报告:建筑业面临最大的外语技能差距

Pixabay

潜水简介:

  • 一个新的 报告 美国外语教学理事会(ACTFL)的数据显示,在所有美国行业中,建筑行业之间的差距最大,主要讲另一种语言的熟练工人与会讲这些语言的管理人员数量之间存在差距。接受调查的承包商中,有40%的人称其工作地点的外语技能差距很大。 
  • 差距有望扩大。 ACTFL执行董事Howie Berman表示,该报告指出,接受调查的建筑经理中有53%预计在未来五年内对工作场所对外语技能的需求将会增加。 
  • 报告说,建筑中普遍使用外语,尤其是西班牙语,可能会导致基于沟通的安全问题,并给人员配备和开展新项目带来挑战或风险。但是,行业专家说,外语教育和时间是解决可能导致事故的沟通问题的关键。 

潜水见解:

佛罗里达州高级技能贸易公司(Superior Skilled Trades)的首席执行官塞斯·桑德勒(Seth Sandler)表示,他的许多建筑公司客户出于安全考虑,并未聘请非英语使用者,该公司帮助承包商进行员工项目。他说,目前需要就潜在的工作场所危险进行沟通,而语言障碍会阻止信息的快速交换。 

另一种选择是也雇用双语工作人员,他们可以在网站上提供说英语和不说英语的工人之间的翻译。桑德勒告诉《建筑潜水》杂志:“如今在建筑行业拥有双语人士几乎是必要的。” 

经过六个月的搜寻,桑德勒为公司聘请了一名双语招聘人员。现在,讲西班牙语的焊工和电工可以与桑德勒的最新招聘人员直接联系。

招聘人员开始三天后,桑德勒说:“它已经在分红了。” “这是一次真正的斗争;我们可能会错过很多优秀的员工,因为我们无法与他们交流。” 

总部位于科罗拉多州的总承包商Mark Young Construction的安全经理Lance Murray说,该公司经常雇用非英语讲员,但施工经理会花费大量额外时间来确保所有员工在安全程序方面都在同一页上。 深入的定向过程使Murray和他的团队能够在将新的非英语工作人员派遣到现场之前评估他们的潜在成功。 

他说,从花费额外的时间来用西班牙语解释一份安全摘要到确保没有至少一个会说西班牙语的人都没有在现场,这一切都有助于限制与沟通有关的事件。 

Murray补充说,该公司还提供为工人学习英语的Rosetta Stone在线语言服务付费。他说,尽管如此,没有说英语的人要求开设讲西班牙语的罗塞塔石碑课程。 

Queblo是一家软件公司,致力于将说西班牙语的熟练工人与雇主联系起来。该公司协助工人建立投资组合,以展示其施工技能和经验。联合创始人说,魁北克试图给工人“杠杆”,因为他们经常出差工作并需要帮助来克服语言障碍。 伊戈尔·弗里德曼(Igor Fridman).

提起下: 经济